A BETTER FUTURE FOR LATIN AMERICA - Paolo Gasperini

0,00 €
Out of print

: genesis from book photo To better understand Latin America dates back to the 1970s and 1972 , when Paolo Gasparini worked as a photographer for UNESCO on a project on modern architecture in Latin America. During the course of his travels , while photographing the buildings from an academic perspective , he felt the need to investigate the life that lies hidden behind the monument .

This other work, the series photographic which has given rise to *Para una América Latina mejor*, addresses the urban, social and cultural landscape of Latin America, understood as a vast field of battle ”, a continent ideologically divided between socialism and capitalism. The position political defended in the book is clear, because it ends its pages with the Cuban revolution and its leader, Fidel Castro, as a call for hope.

Le livre, publié au Mexique en 1972 par Siglo XXI Editores sous la direction d'Arnaldo Orfila, a été conçu par Umberto Peña et présentait les textes compromis du Cubain Edmundo Desnoes. Pour son organisation interne, un montage séquentiel a été réalisé en utilisant la double page pour configurer une « dialectique des opposés », recours à la théorie du montage cinématographique de Sergei Eisenstein : les symboles du libéralisme économique vorace entrent en collision avec les icônes politiques de la révolution socialiste. Le titre fait référence au conte du Petit Chaperon Rouge, le loup féroce serait personnifié par le colonialisme économique, social et culturel. Il souligne également l'exploration que ce travail effectue sur le regard, compris comme une forme de domination. La culture visuelle latino-américaine complexe, métisse et contradictoire est comprise comme un territoire contesté, composé de différentes strates, de "systèmes visuels entrelacés" et en lutte pour l'hégémonie : les iconographies autochtones, catholiques, états-nations, capitalistes ou révolutionnaires se disputent l'imaginaire de la ville globale latino-américaine et de ses habitants.

Copy from The protest box: on sale only with the box.

: genesis from book photo To better understand Latin America dates back to the 1970s and 1972 , when Paolo Gasparini worked as a photographer for UNESCO on a project on modern architecture in Latin America. During the course of his travels , while photographing the buildings from an academic perspective , he felt the need to investigate the life that lies hidden behind the monument .

This other work, the series photographic which has given rise to *Para una América Latina mejor*, addresses the urban, social and cultural landscape of Latin America, understood as a vast field of battle ”, a continent ideologically divided between socialism and capitalism. The position political defended in the book is clear, because it ends its pages with the Cuban revolution and its leader, Fidel Castro, as a call for hope.

Le livre, publié au Mexique en 1972 par Siglo XXI Editores sous la direction d'Arnaldo Orfila, a été conçu par Umberto Peña et présentait les textes compromis du Cubain Edmundo Desnoes. Pour son organisation interne, un montage séquentiel a été réalisé en utilisant la double page pour configurer une « dialectique des opposés », recours à la théorie du montage cinématographique de Sergei Eisenstein : les symboles du libéralisme économique vorace entrent en collision avec les icônes politiques de la révolution socialiste. Le titre fait référence au conte du Petit Chaperon Rouge, le loup féroce serait personnifié par le colonialisme économique, social et culturel. Il souligne également l'exploration que ce travail effectue sur le regard, compris comme une forme de domination. La culture visuelle latino-américaine complexe, métisse et contradictoire est comprise comme un territoire contesté, composé de différentes strates, de "systèmes visuels entrelacés" et en lutte pour l'hégémonie : les iconographies autochtones, catholiques, états-nations, capitalistes ou révolutionnaires se disputent l'imaginaire de la ville globale latino-américaine et de ses habitants.

Copy from The protest box: on sale only with the box.